埃及文字介紹 四年一班(3.23修)
人物:布卡、麥克、知本教授、安德魯、圖坦卡門、商博良
時間:1218年3月9日至4月30 日
第一幕
場景:知本教授研究室
(某天,布卡和麥克在看電視時,看見埃及人民抗爭,因而引發好奇,很想到埃及玩,於是,布卡跑去找知本教授吵著要去埃及玩。)
布卡:我可不可和麥克以去埃及玩?聽說那裡有很多很有意思的巨大建築和古物耶!
教授:當然不行,現在埃及正在抗爭,去那邊你只會看到一大群抗議的人其他什麼也看不到。(於是布卡和麥克跑去找安德魯)
第二幕
場景:書房
麥克:爸爸,我和布卡想去埃及玩,你對埃及不是也很感興趣嗎?帶我們去嘛 !
安德魯:天啊!你腦袋燒壞了嗎?現在埃及正在發生政變,所有的地方都很亂,搞不好連機都無法降落呢!你竟然想現在去!
麥克:但是我真的很想去,一定有辦法克服困難的。而且那裡有很多考古學家=,你對考古這麼有興趣你也可以去那裡跟他們學習啊!
安德魯:不行就是不行,安全第一啊!
(於是布卡和麥克傷心得離開了)
第三幕
場景:家中
(結果,頑皮的布卡和固執的麥克不顧一切偷偷打包好行李後就往機場出發了。)
知本教授:布卡,吃飯了。
(沒有回應)
安德魯:麥克,洗澡了。
(沒有回應)
知本、安德魯:糟了,他該不會去埃及了吧!
(知本教授和安德魯在樓梯碰面)
知本:你有看到布卡嗎?
安德魯:沒有,我們家麥克也不見了,我想他們應該結伴去埃及了,我們快跟去機場吧!
知本:走走走,我們出發吧!
知本教授和安德魯終於在機場看到了準備前往埃及的布卡和麥克,知本教授和安德魯壓抑想發火的情緒打算去埃及回來再好好跟他們兩人算帳。機終於扺達埃及了。)
第四幕
場景:埃及
(下了飛機後一行人就前就熱門的考古聖地帝王谷前進)
布卡:哇!好大的獅身人面像喔!
布卡:哇!好大的金字塔喔!
(一行人進入一座金字塔裡面)
布卡:金字塔裡黑漆漆的,好嚇人。
麥克(開玩笑):是誰說要來探險,這麼一點黑就嚇倒你了呀?膽小鬼。
布卡(故做鎮定):哪有,我是假裝的啦!
教授:別吵別吵,你們看牆上有一些很特別的圖畫耶。
(牆上有兩隻鳥,一隻手,兩條蚯蚓的圖一隻眼睛和一條像蛇的圖,旁邊還有一位女生)
布卡:這圖畫得好有趣喔,不過,它的主題是什麼?它又想表達什麼意思呢?
麥克:也許它不是圖喔!因為我們看到的圖會更像某些東西,但圖的樣子有些看得懂,有些也看不懂啊!
安德魯:這應該該是埃及的文字。(知本教授拿出他的超級ipod,在上面按了按查了查,像是發現了新大陸似的)
知本教授:有,在這裡。這是表示一位女性的墓,這些符號是代表她的名字。
(就在這個時候一陣天搖地動,圖坦卡門突然現身了。)
圖:你們幾個好大的膽子,竟敢闖入我們埃及神聖的金字塔,你們到底要做什麼?
安德魯 :偉大的法老請息怒,我們就是太景仰你們的文明才來的,我們對於這些文字特別感到興趣,不知你可否為我們說明呢?
圖:文字的歷史說來話長啊!讓我施展法力利用太陽船帶你們一起先到大英博物館一趟吧!
(他們四人著太陽船一起到大英博物館)
第五幕
場景:大英博物館
麥克:這裡好大啊!什麼東西都有。
安德魯:當然這裡有許多世界最有大的收藏。
布卡:史上最年輕的法老,請你告訴我們你們埃及的文字興衰史吧!
圖:我們埃及在西元391年,拜占庭(Byzantine)皇帝西奧都西斯一世(Theodosius I)頒布敕令,強行關閉了帝國境內所有的非基督教神廟,古埃及文化就這樣湮沒了1400年之後,直到西元1799 年,一件偉大的發現改寫了埃及研究的歷史,讓失傳多年的古埃及文字重新有機會被解讀。
教授:那你們的文字流傳的時間大約是在什麼時候呢?
圖:公元前641年以後,阿拉伯文字是埃及唯一通用的文字。古埃及人所使用的文字,通常稱之為「象形文字」,是目前世界上最古老的幾種語言之一,從公元前4000年到11世紀間,是古埃及文字流傳的精華歲月。古埃及人喜歡將象形文字刻印在石碑上,利用它們記述近5000年以上的歷史。象形文字通常使用的符號大約有七百個(到了羅馬時代增加到五千個),象形文字作為雕刻的碑文或銘文,大約流行了將近4000年之久,最後的象形文字是公元4世紀菲萊(Philae)島上的銘文。
麥克:真是歷史悠久啊?那所有的文字書寫的方式只有一種嗎?
圖:當然不只一種,就像很多文化的文字一樣,我們也是有不同的字體喔!最早的象形文字是「聖書體」,這種文字通常出現在神廟和各種紀念性建築物上,只有少數祭司知道,象形文字由於形體複雜,書寫速度太慢,所以那些經常要使用文字的僧侶,逐漸將其簡化,並採用速寫與圓筆的形式,創造了一種較早的草書體,或者說類似於行書,稱為「僧侶體」。僧侶體出現於第五王朝,那時僧侶體與象形文字尚難區別,到了中王國和新王國時代,僧侶體文字通常寫在紙草上,一般用來抄寫文學作品和商業文書,大約到了第二十一王朝前後,僧侶體才開始把宗教文獻寫在紙草上。
知本教授:那文字就一直只有僧侶和祭司使用嗎?
圖:大約在公元前七百年左右,即在第二十五王朝時代,從新王國後期商業文書的僧侶體文字,演變出一種更為快速的書寫形式文字,也可說是真正的草書,這就是世俗體文字,最初是政府官員們用來書寫契約,公文和法律文書等。
安德魯:那一般的民眾會使用文字記錄事情嗎?
圖:到了托勒密王朝和羅馬統治時期,不僅商業上,在平民的日常生活、宗教文獻和文學作品,都用「世俗體」來書寫,甚至石碑上也偶而見到這種書體。
布卡:哇!原來是這麼一回事啊!那後來的人雖然知道這些文字有不同的變化,那考古學家又是如何知道這些文字的意義呢?你剛剛說有一個偉大的發現是什麼發現呢?
圖:你一下子問太多問題了,我快招架不住了,不過,你的確問了是好問題。我們先來看看這塊經典的石碑吧!
(他們走到羅塞塔石碑前。)
圖:我要介紹一位好朋友商博良給你們認識,商博良,快出來吧!跟他們談談你的豐功偉業吧!我一把老骨頭囉,我的鬼魂也不能現身太久,我要先回去休息了。再見。
商:啊!好久沒出來透透氣了,有什麼需我這個天才語言學家效力的地方嗎?
布卡:(對麥克竊竊私語,懷疑的) 他真的是天才語言學家嗎?
麥克:(對布卡竊竊私語)他已經變成靈魂,身體幾乎透明,腦袋裡怎麼記得住這些東西?
布卡:(對麥克竊竊私語)我們再看他如何吹牛。
安德魯:(對商博良)你一定知道埃及文字是怎麼被解讀出來的?快告訴我們吧!
商:自從西元前30 年羅馬亡埃及之後,古埃及文就成了不解之謎,一直到1798年,拿破崙在亞力山卓港附近登陸與英國爭奪對埃及的控制。
知本教授:後來發生什麼事?
商:1799年,在尼羅河三角洲亞力山卓港東北56公里的拉許鎮,法國軍官率軍修建朱連堡時,偶然發現一塊黑色玄武岩石碑。
安德魯:這塊石碑有多大呢?
商:高114公分、寬72公分、厚28公分,這塊石碑就稱為「羅塞塔石碑」,1801年就運到現在這裡,大英博物館收藏。
麥克:這塊石碑就只刻有一種埃及文嗎?
商:這塊石碑用三種文字寫成有古埃及象形文、古埃及通俗文和希臘文,我在1818年證實古埃及象形文有部分是表意符號,一部份是表音符號,是一種拼音文字。
知本教授:為什麼你有辦法破解數千年來都無法被人讀懂的文字呢?怎麼這麼厲害呀?
商:我靠著我本身有拉丁文、希臘語、希伯來語等數十種古語的深厚背景,互相對照、分析了希臘語的「托勒密」和「克麗歐佩脫拉」這幾位法老和皇后的名字與其對應的象形文字,完成了一份埃字母與希臘文字母對照表。
(拿出對照表給四人觀看)
四人驚歎:這真是太了不起了。
布卡=:你真不是蓋的耶=,我實在是有眼不識泰山,失敬,失敬。
商:哈,我自己也覺得相當得意呢!
教授:時間也不早了,我們該回去了。
布卡:我們是要回台灣還是回到埃及的飯店呢?
安德魯:當然是回埃及的飯店啊,因為錢我已經先付了,更何況埃及還有很多有趣的事物還沒探險完呢!
麥克、布卡:耶!萬歲,我就知道你是世上最好的爸爸了。
安德魯:別高興得太早,等回到台灣你和布卡兩人都要交出一份三萬字的埃及探險報告,還要到嘉大附小四年級進行埃及皮影戲的演出,這趟旅遊的費用也要從你們的零用錢扣除,誰叫你們自作主張擅自亂跑。
知本教授:罰得好啊!
布卡、麥克:天啊!我們下次不敢了啦!
(幕落)
沒有留言:
張貼留言